Martial Arts

Martial Arts
Self Defence

domingo, 24 de septiembre de 2017

Japon Hapkido force

日本美術
日本の芸術は、芸術的創作と現実の深い哲学的直観と​​の間の近接性を示している。
(日本やだるま)達磨によって開始され、仏教の禅の支店は、日本文化や、絵画、建築、詩、庭の芸術や有名な茶道などの様々な芸術的表現を浸透しました。これは空虚は意味、膨満感、美しさと重要な拡張の主な供給源である仏教の神秘的なプロファイルです。
日本では、アートは、文化の大部分が借りている中国よりも、注意、知識、共感の努力を必要としています。
アジアの文化に由来するすべての芸術と同様に、神聖な要素に対する審美的な焦点の基盤。
それは、多くの目に見えない力、地元の神々、保護このリポジトリに、霊の作物、家、先祖や故人の親戚、不妊の力の存在、世代の生活、両方の移動の力を信じています謙虚なものについては宇宙。
これらの力は、個別化されていないか個人化されていない神聖な表現です。日本の生活のすべての活動には、神が掛けられ、存在しています。物語は、宇宙は親を持たずに生まれ、3神によって作成され、グノーシス主義の長い年月の降順階層を連想させることにより、されたことになります。
これらの信念へのカルトは、「シント」と呼ばれる国家宗教を形成します。
この宗教の典礼は、釣り、農場作品、オブジェクトや他のタスクの製造を支持魔法の公式を存在していた日本を思い出させました。この考え方は、世界のこのビジョンは、まだ日本人に非常に存在し、この国民の集団的潜在意識にとどまっています。
日本の芸術では、自然の調和が模倣され、物の実体を形成する神々を呼び起こします。
第六世紀の中国による仏教の到着は、重度日本文化を変え、それが基になった概念を変えませんでした。日本の芸術は、仏文化に触れたとき、より洗練された考え方で、その技術においてより先見的になりました。
日本美術の主な特色:
- そのフォームのシンプルさ。
- 装飾または装飾要素が消えます。
- 手段の貧困と問題、日本のwabi。
Arte Japonés.Nihon bijutsu Nihon no geijutsu wa, geijutsu-teki sōsaku to genjitsu no fukai tetsugaku-teki chokkan to ​​ no ma no kinsetsu-sei o shimeshite iru. (Nihon ya daruma) daruma ni yotte kaishi sa re, bukkyō no zen no shiten wa, nipponbunka ya, kaiga, kenchiku, uta, niwa no geijutsu ya yūmeina sadō nado no samazamana geijutsu-teki hyōgen o shintō shimashita. Kore wa kūkyo wa imi, bōmankan, utsukushi-sa to jūyōna kakuchō no omona kyōkyū-gendearu bukkyō no shinpi-tekina Purofairudesu. Nihonde wa, āto wa, bunka no daibubun ga karite iru Chūgoku yori mo, chūi, chishiki, kyōkan no doryoku o hitsuyō to shite imasu. Ajia no bunka ni yurai suru subete no geijutsu to dōyō ni, shinseina yōso ni taisuru shinbi-tekina shōten no kiban. Sore wa, ōku no menimienai-ryoku, jimoto no kami 々, Hogo kono ripojitori ni, rei no sakumotsu,-ka, senzo ya kojin no shinseki, funin no chikara no sonzai, sedai no seikatsu, ryōhō no idō no chikara o shinjite imasu kenkyona mono ni tsuite wa uchū. Korera no chikara wa, kobetsu-ka sa rete inai ka kojin-ka sa rete inai shinseina hyōgendesu. Nihon no seikatsu no subete no katsudō ni wa,-shin ga kake rare, sonzai shite imasu. Monogatari wa, uchū wa oya o motazu ni umare, 3 kami ni yotte sakusei sa re, gunōshisu shugi no nagai nengetsu no kōjun kaisō o rensō sa seru koto ni yori, sa reta koto ni narimasu. Korera no shin'nen e no karuto wa,`shinto' to yoba reru kokka shūkyō o keisei shimasu. Kono shūkyō no tenrei wa,-dzuri, nōjō sakuhin, obujekuto ya hoka no tasuku no seizō o shiji mahō no kōshiki o sonzai shite ita Nihon o omoidasa semashita. Kono kangaekata wa, sekai no kono bijon wa, mada nihonjin ni hijō ni sonzai shi, kono kokumin no shūdan-teki senzai ishiki ni todomatte imasu. Nihon no geijutsude wa, shizen no chōwa ga mohō sa re,-mono no jittai o keisei suru kamigami o yobiokoshimasu. Dai roku seiki no Chūgoku ni yoru bukkyō no tōchaku wa, jūdo nipponbunka o kae, sore ga ki ni natta gainen o kaemasendeshita. Nihon no geijutsu wa, Futsu bunka ni fureta toki, yori senrensareta kangaekata de, sono gijutsu ni oite yori senken-teki ni narimashita. Nihon bijutsu no omona tokushoku: - Sono fōmu no shinpuru-sa. - Sōshoku matawa sōshoku yōso ga kiemasu. - Shudan no hinkon to mondai, Nihon no wabi.

Arte Japonés.
El arte japonés evidencia la proximidad entre la creación artística y una profunda intuición filosófica de la realidad.

El zen, rama del budismo iniciada por Bodhidharma (o Daruma en el Japón), impregnó la cultura japonesa y sus diversas expresiones artísticas como la pintura, arquitectura, poesía, el arte de los jardines o la célebre ceremonia del té. Se trata del perfil místico del budismo, donde lo vacío es la fuente primaria del sentido, de la plenitud, la belleza y la expansión vital. 

En el Japón, el arte exige un esfuerzo de atención, de conocimiento y de simpatía mayor que en China, país al que deben gran parte de su cultura.

Como todas las artes que provienen de las culturas asiáticas, las bases de su estética se centran en el elemento sagrado.
Se cree en la existencia de múltiples fuerzas invisibles, dioses locales, genios protectores, espíritus de las cosechas, del hogar, de los antepasados y de los parientes fallecidos, fuerzas de la fertilidad, de la generación de la vida, poderes que mueven tanto al cosmos como a los humildes objetos.

Estas fuerzas son los kami, representaciones de lo sagrado que no están individualizadas ni personalizadas. Los kami se multiplicaron y se hallan presentes en todas las actividades de la vida diaria del japonés. La historia cuenta que el universo fue creado por los tres kami, nacidos sin progenitores, y por una jerarquía descendiente que recuerda los eons gnósticos.

El culto a estas creencias forman la religión nacional, llamada "sinto".
La liturgia de esta religión recordaba a los japoneses que existían fórmulas mágicas que favorecían la pesca, los trabajos de la granja, la fabricación de objetos y demás tareas. Esta mentalidad, esta visión del mundo, está muy presente todavía en el pueblo japonés y permanece en el subconciente colectivo de este pueblo.

En el arte japonés se imita la armonía de la Naturaleza, se evoca a los dioses que forman la sustancia de las cosas.

La llegada del budismo a través de China en el siglo VI., transformó profundamente la cultura japonesa, pero no modificó los conceptos en que se basaba. El arte de Japón, al entrar en contacto con la cultura búdica, un pensamiento más refinado, se volvió más presico en sus técnicas.

Características principales del arte japonés:



 Ruben Cascia Hapkido Force
Japon Hapkido Force
Hapkido Force
Resultado de imagen para Karajishi




























Hugo Cascia Taekwondo








































































































































































































































































































































Hapkido force Nippon


No hay comentarios:

Publicar un comentario